Språkförsvaret

Garbos tårar

Av Nätverket Språkförsvaret - 2021-01-04 17:26

”Varför står det om Garbos tårar på engelska?” frågade jag expediten på Gunnarsons Specialkonditori på Götgatan på Södermalm i Stockholm, dit jag gått för att köpa semlor till kaffet.


 

Hennes svar blev:  


”Det är mycket turister här som inte förstår svenska. Dessutom är det många på Söder som talar engelska.”


Mitt påpekande att svenska är Sveriges huvudspråk och att det är lämpligt att skriva skyltar på svenska tog expediten lätt på. Hon avslutade med ett hurtfriskt: 


”Men nu står det på engelska.”


Jag blir så ledsen.


Christina Johansson  

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

ABC 123

4 januari 2021 17:57

Buss på dem!

Ju fler som kommenterar, desto bättre.

Dessutom kan man rösta med fötterna och välja bort anglofila företag = ännu större effekt!

 
Ingen bild

inga johansson

5 januari 2021 11:29

Det är också mycket turister här som inte förstår engelska.

 
Ingen bild

Per-Owe Albinsson

5 januari 2021 18:22

Framförallt finns det svensktalande på Södermalm som lever där och oftast är födda i landet och som har rätt att bli tilltalade på sitt eget språk... ä v e n om de förstår engelska, tyska, finska, franska, spanska, arabiska o s v!

Kort sagt: De allra flesta vill bli bemött på sitt e g e t språk - svårare är det inte.

 
Ingen bild

Christina Johansson

9 januari 2021 09:10

Nedanstående mejl skrev jag till Gunnarsons Specialkonditori den 6 januari. Något svar har jag ännu inte fått. När jag den 8 januari var på konditoriet för att köpa semlor lyste den engelskspråkiga skylten fortfarande mot mig.

Hej!

Gunnarsons Specialkonditori är ett mycket trevligt konditori med många delikatesser i kak- och brödväg. Därför smärtar det mig att ni skriver om Garbos tårar på engelska trots att Sveriges officiella språk är svenska. Kolonialspråket engelska håller på att äta upp det svenska språket. Det borde alla bekämpa.

När jag i förrgår tog upp den engelskspråkiga skyltningen med en av era anställda försvarade hon valet av språk med att det är mycket turister på Söder och att det är många på Söder som talar engelska. Min åsikt är att om det finns människor som besöker Gunnarsons Specialkonditori och som inte kan svenska men däremot engelska kan de fråga på engelska vad Garbos tårar innehåller. Dessutom kan väl inte alla turister engelska, inte heller alla invandrare.

När jag igår åter var och handlade semlor på Gunnarsons Specialkonditori tog jag upp den engelskspråkiga skyltningen på nytt med samma biträde som hade expedierat mig i förrgår. Jag berättade att jag hade skrivit om skyltningen på engelska i Språkförsvarets nätdagbok. Då svarade hon mig bara kort att det är slutdiskuterat om detta och hänvisade mig till info@gunnarsons.se. Därför skriver jag nu till er i detta ärende. Tacksam för svar!

”Garbos tårar”:
http://mobil.sprakforsvaret.bloggplatsen.se/2021/01/04/11702641-garbos-tarar/

Vänliga hälsningar
Christina Johansson

Från

Blogg / Hemsida

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar